細說緣由 About

「發現新的清境」

攝於昆陽休息區 (Jan 1 2015)

一直以為來到國民賓館,就是來到清境。

熙嚷的遊客穿梭在小攤與車陣,好像又回到繁華的東區或是西門町。何處尋覓真正的自然與嫻靜?

清晨,空氣中還含著青草的甜味,踏著朝露,沿著櫻花步道 ,漸漸出現一大片草原,從來不知道在台灣可以找到這麼壯闊美麗的山坡草原。

淡綠、青綠、翠綠、湖綠、濃綠強烈地湧入眼前,綠,從腳底一直滑到山坡下,順著山勢,拐個彎,爬上了青天的盈滿了我的眼睛。

山坡上,錯落的紫紅色、粉紅色的毛地黃跟霧社杜鵑。山間點綴優雅的台灣雞油與堅毅的二葉松,被我的腳步聲驚擾的鵪鶉,從草叢中振翅跳躍。

一弧水池安靜地躺在草坪上,一坨坨的牛糞告訴我,牛也想到這兒來喝水。
車聲已遠離,紅塵已遠離,只有啾啾的鳥鳴劃開天際。

這裡,我奢侈的佔有這片大自然的美景,這是我尋覓好久的世界......

珂之幄、客之窩

Cotswolds 地區在英格蘭,是英國人心中最美麗的鄉村,迷人的山景,清澈的水源,寧靜的草原,還有中古世紀留下來的美麗建築,構織成英國人的自豪。 Asungo與Daisy在清境這裏找到近似英國Cotswolds的美麗與自在!
英國Cotwolds風光

清境珂之幄山莊 (The Cotswolds Villa),位於海拔2000公尺,前砥青青草原,後扼合歡山國家公園與太魯閣國家公園。打開窗戶,奇萊山就在眼前,是旅人貼心的 「客之窩」。

Daisy以自己國外旅遊經驗及參酌國內外圖書館藏書來設計山莊外觀,希望蓋出一棟具有英國 Cotswolds 鄉村味道的建築 - 堅持45度角的斜屋頂、蜜臘色岩板偎著鏽金色的壁爐,整座屋舍,遠觀近玩,四面美麗立體,而最特別的三股屋脊匯成最美麗的 shape,與清境的藍天白雲相互輝映。

冬季的合歡山(距珂之幄約40分鐘車程)是知名賞雪聖地。珂之幄開業至今,分別在2006年與2017年下過兩次。

瀰漫著濃厚的英格蘭風情,更給您安全無虞的住宿環境

我們的庭院深深,高壯的落羽松,色澤、形態隨四季更迭。風姿典雅的貴楓、雞爪楓更是新芽或金黃,或豔紅,再隨春夏秋冬,褪去鉛華。台灣與日本品種的櫻花,每逢三月盛情綻放;海芋、香水玫瑰、天竺葵、玉山佛甲草、土肉桂、杜鵑花、龍柏、倒柏...,也盡是主人的珍藏。這裡的每一花草木,是我們用心汗灌溉,才能換取時間讓它們成長、萌芽、茁壯。

特色手工烘焙麵包,帶給您與眾不同的渡假風情


女主人Daisy與女兒Karina相繼考取中西餐與烘焙證照,將自家種植、或者當令之蔬果食材揉進麵團裡。在清境攝氏16度的宜人環境中,我們手做麵包給客人享用。 在珂之幄,您可以找到近似英國Cotswolds鄉村的美麗與自在,是旅人貼心的 「客之窩」。

珂之幄烘焙坊成立於2010年

PS. 山區水源與物資得來不易,歡迎您自備盥洗用品 & 毛巾、浴巾!:)
-

The only handmade bread served in Cingjing. Taste it with the serenity & watch the fluffy clouds dance among the mountains.

Located at the altitude of 2,000M, The Cotswolds Villa is just 500M away from Cingjing Farm, and 20M from the bus stop. The hosts—Daisy & Asungo, who planned to emigrate their family to Canada in the late 90s, founded the property that resembles the Cotswolds of the UK.

The Cotswolds Villa is the first building in Cinjing built to be earthquake resistant (SRC). From the chimney caps handcrafted by the local pottery master, the vintage furniture carved from mahogany, to imported French paintings, Daisy & Asungo carefully decorate the property in and out, and surround the villa with various cypresses, maples, and cherry trees—with a hint of European rusticity.

Hehuan Mountains (合歡山) is just 25 kilometres away, or about a 40-minute drive from The Cotswolds Villa.

To ensure travelers the homey comfort, Daisy enrolled and has passed the professional training program to be a certified baker. Her daughter, Karina, who was working in semiconductor industry at TSMC, advances further and has got the highest certification as both bread & pastry chefs. Karina, who recently returned from UC San Diego (California, USA), is an outdoor enthusiast. She loves backpacking & hiking, and would love to show their guests what Taiwan’s mountains have got to offer. “Email us your plan and which nearby mountain you want to go. My friend and I can give you an in-depth and unforgettable backpacking experience in Taiwan,” She adds with eyes sparklingly.

The mother & daughter together knead local produce and natural ingredients (eg. persimmons, cherry blossoms, roses, beet roots…) into their breads, and served daily in the breakfast buffet. “At 16°C and with mountains in the eyes, we make our breads wholeheartedly, and welcome our guest with utmost sincerity,” Daisy & Karina say proudly.


以下提供我們的聯繫方式:
Here is our contact information.

  • 市話 TEL: +886-(0)49-2802388
  • 傳真 FAX: +886-(0)49-2802863
  • 行動 MOBILE: 0911-816071 
  • 電郵 E-MAIL: cotswoldvilla@yahoo.com.tw
  • 地址 ADD: 台灣 54641 南投縣仁愛鄉仁和路206-11號(台14甲線10.8公里處)No. 206-11, Ren-He Road, Ren-Ai Town, Nantou County, Taiwan (R.O.C.). Zipcode: 54641

We have welcomed guests from all over the world since July 2003

留言

熱門文章